第19章 .7 (第3/3页)
起了《矮背马车上的佩格》和其他爱尔兰小曲,或者更加阴郁的”罗伯特.埃米特(罗伯特.埃米特(1778—1803),爱尔兰民族主义领袖,1803年举行反英起义失败,以叛国罪被处于绞刑.)挽歌”,”她距离年轻英雄的长眠之地很远.”
他很高兴,一想到今天一整天都在大谈特谈北方佬和战争中度过,更是兴奋极了.同时他也为自己那穿着漂亮裙子.打着可笑的小花阳伞的三个女儿感到骄傲.他不再去想头一天同思嘉进行过的那番谈话,因为那已经从他心里统统跑掉了,他只觉得她很美,足以使他十分自豪,而且今天她的眼睛绿得像爱尔兰山陵呢.这后一种思想使他更加悠然自得,因为其中颇有诗意;于是,他便为姑娘们放声而略略走调地唱起她们心爱的《身穿绿军装》(《身穿绿军装》是19世纪爱尔兰爱国革命歌曲.)来了.
思嘉用母亲对一个自命不凡的儿子那样既钟爱了又藐视的神情看着他,眼看到日落时他又要喝得酩酊大醉了.他到天黑回家时又将如往常那样跳过从”十二橡树”村到塔拉的那一道道篱笆,不过她希望由于上帝的仁慈和他那匹马的清醒,他不要摔断了脖子才好.偏偏他会不走桥上却策马踏着水过河,然后一路嚷着回家,让波克搀扶着躺到办事房的沙发上,因为这种时候波克经常擎着灯在前厅等候着.
他会糟蹋那套簇新的灰毛料衣服的,为此他将在第二天早晨赌骂发誓详细告诉爱伦,说他的那匹马黑暗中从桥上掉到河里去了......这样一个明明谁也骗不了的谎话却会为大家所接受,让他觉得自己就是高明得很.
思嘉暗想,爸爸是个可爱.自私.不负责任的的宝贝,心头不由得涌起一股对他的热爱之情.今天早晨她感到又兴奋又愉快,仿佛整个世界连同杰拉尔德都包容在她那博爱的胸怀里了.她很漂亮,这一点她自己清楚;她等不到今天过去就要把艾希礼占为己有.阳光温暖而柔和,佐治亚明媚的春光在她眼前展现.大路旁一丛丛黑莓已一片嫩绿,把冬天雨水冲洗下来的红土沟壑都掩盖起来了,而那些从红土中突露出来的花岗岩卵石已开始披上切罗基蔷薇,周围是淡紫色的野罗兰.河岸高处林木葱茏的小山上,山茱萸开满了晶莹的白花,仿佛残雪还在万绿丛中恋恋不舍.开花的山楂子树正迎风怒放,开始从娇白转为粉红,在树下闪耀着光斑的枯松枝间,野忍冬织成了一张猩红.桔红和玫瑰红的三色地毯.微风里掺和着新灌木和野花的淡淡清香,整个世界都是秀色可餐了.
”我将终生记住这天有多么美丽,”思嘉想.”也许这就是我结婚的日子呢!”
她怀着兴奋的心情想象自己就在这天下午或者晚间月下,同艾希礼一起坐车穿过这花香叶绿的美景,到琼斯博罗的一家教堂去.自然,她还得在一位亚特兰大牧师的主持下再举行一次婚礼,但那又要叫爱伦和杰拉尔德烦恼了.她设想爱伦听到女儿同另一个姑娘的未婚夫私奔时气得脸色灰白的模样,不由得有点畏缩起来,但是她知道,只要爱伦再看看女儿的幸福光景,也就会原谅她了.杰拉尔德,会大声咒骂的,不过,尽管他昨天警告过她不要嫁给艾希礼,他还是会因为自己家同威尔克斯家做了亲戚而感到说不出的高兴.
”无论如何,这些都我结婚以后的事,现在不必管它,”这样一想,她就把烦恼丢在一边了.
在这样明媚的春天,在这么暖洋洋的阳光下,当”十二橡树”村的烟囱正好开始在那边小山上出现时,你除了尽情欢乐,是不可能有旁的什么感觉的.
”我将一辈子住在那里,我将看见五十个这样的春天,也许更多呢.我将告诉我的儿女和孙儿孙女,这个春天多么美丽,比他们所要看到的都更为可爱.”想到这最后一点时她快活极了,便加入《身穿绿军装》末尾的合唱部分,并且赢得了杰拉尔德的高声称赞.
”我不明白你今天早晨为什么如此快活,”苏伦表示反感地说,因为她心里还在痛苦地嘀咕:要是她穿上思嘉那件新的绿色绸舞衣,她会比思嘉漂亮得多.为什么思嘉总那样自私,不肯把衣服和帽子借给她呢妈为什么也总是那样护着她,说绿色同苏伦不相配呢.”你和我一样清楚,艾希礼的亲事要在今晚宣布,爸今天早晨这样说的.当然我也明白,你对他表示亲昵已经好几个月了.”
”你就知道这些,”思嘉说着,吐了吐舌头,不想让自己的兴致给破坏了.到明天早晨这个时候,请看苏伦小姐吃惊的模样吧.
”苏伦,你知道事情并不是那样,”卡琳震惊地表示异议.”思嘉喜欢的是布伦特.”
思嘉那双笑盈盈的绿眼睛望着妹妹,心想她怎么会这样可爱呢.全家都知道,卡琳这个13岁的姑娘已尼倾心于布伦特了,但布伦特却全不在意,只把她当思嘉的小妹妹看待.每当爱伦不在场时,大家总喜欢拿布伦特来捉弄她,直到她哭出来为止.
”我一点也不喜欢布伦特,亲爱的.”思嘉乐得慷慨地说.”而且他也一点不喜欢我.你看,他正在等着你快快长大呢!”
卡琳那张圆圆的小脸红了,她心里又高兴又怀疑,两方面像在打架似的.
”唔,思嘉,你这话当真”
”思嘉,你知道母亲说过,卡琳还太小,还不该想什么男孩子,可你偏偏去逗引她.”
”好吧,看我究竟喜欢不喜欢,你走着瞧.”思嘉适答道.”你是要妹妹露脸,因为你知道再过一年左右她就会长得比你漂亮了.”
”你们得小心,今天讲话该文明些,否则我回去抽你们,”杰拉尔德警告说.”嘘!别响,我听听,这是马车声吧准是塔尔顿家或者方丹家的.”
他们驶近一个从茂密的山冈下来的交叉道时,马蹄声和车轮声听得更清楚了,同时从树林背后传来嘁嘁喳喳的女人争吵声和欢笑声.走在前头在杰拉尔德勒住马向托比打了个手势,叫他把马车停在交叉路口.
『加入书签,方便阅读』