返回第384章 权威  重生鉴宝:我真没想当专家首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章 简介

    第384章 权威 (第3/3页)

    巅倒错乱不说,还残缺不全。就问你,主题呢?

    是历史叙事,还是崇尚自然,或是歌赋文学,更或是伦理教化、宗教民族,乃至民俗生活。没有主题,你拿怎麽表达情绪,又准备表达什麽样的情感?

    是喜庆,是悲伤,是忧怨,是热血,还是浩然磅礴?

    退一万步,先不提这谱有多简要,有多残,能不能在两三个月的时间里,翻译出足够支撑起一部作品的舞姿与动作。就算能翻译出来,如果没有主题支撑,你怎麽揉合?

    所谓的绿腰舞,指的只是舞种,只是根据舞蹈动作、方法技巧、以及表演风格而分类,而非叙事种类,更不涉及主题。

    舞剧舞剧,不确定主题,没有中心思想,又叫什麽舞剧?

    这是其一,其二:光分镜,光做动作与技巧设计,舞蹈配乐呢?

    说直白点:古典舞剧的主题和情绪,主要通过音乐来表达,其次才是动作和技巧,以及演员的表情语言所呈现的情绪递进。

    所以,不管是哪个院校,哪个流派的编导,设计编排,首先要确定的就是音乐。

    结果倒好,这小孩提都不提?

    说实话,但凡稍微懂一点舞蹈学,都不可能犯这麽低级的错误……

    也不仅仅是李敬亭不理解,包括程佳,两个编导、两个首席,乃至景泽阳,以及李敬亭带来的两个学生,全都是一幅不可思议的模样。

    不单单是全不全,顺序对不对的问题,关键的是林思成让李敬亭指导的这一部分:只包括整体结构调整,与技巧细节把控。

    意味着:不论是舞蹈动作,还是节奏变化,以及空间走位,乃至舞台、灯光、服装,林思成都准备自己完成?

    怎麽完成,就从这份残谱里抄?

    等於转了一圈,又回到了原点:光是把谱翻译出来,最少都得以年计,两到三个月的时间,估计用来找辅助资料都不够用。

    而这只是其次,关键还在於在整个创作过程中,译谱只是基础,重点在於改编。

    上千年的历史跨度,古人和现代人之间的乐舞审美天差地别。就像景泽阳说的:古代的宴乐在现代人听起来,和哀乐没什麽区别。

    想要把古舞改编到让现代人能够接受,更或是看得懂,并引起情感共鸣的程度,需要的时间,是译谱的几倍甚至十几倍。

    所以,林思成说要改编古谱,在懂行的人看来就像天方夜谭。所以景泽阳才那麽畏难,所以兰总编一秒都没犹豫就拍了板。

    也是这个原因,李教授才建议林思成:跳出这个范畴,把创作空间放大一点……

    盯着桌子上的稿纸看了好久,景泽阳扑棱着眼皮,拿手指捅了一下林思成。

    林思成下意识的回过身,景泽阳又使劲的眨眼睛:「林表弟,李教授肯定更专业,咱们可以多向他请教请教!」

    顿了一下,林思成叹了口气:他当然明白景泽阳的意思。

    术业有专攻,李教授总比咱们这两个二把刀强吧?

    当然强,而且强好多倍,不然林思成不会央求王齐志,帮他请一位业内闻名的舞蹈设计专家。问题是,李教授可没研究过什麽《六麽谱》,他再是专业,也只能望谱兴叹。

    如果请他操刀,这设计出来的,和《六麽》谱还有几分关系?

    说心里话,到这一步,能不能帮到景泽阳已经成了其次。关键在於,林思成想趁这个机会试一试,能不能重新开辟出一条赛道。

    如果《六麽》可以,是不是代表着《惊魂舞》也可以?

    而他手里的那本《越殿集》中,像《六麽》、《惊魂》这种已失传的汉唐大曲,足足有十几部。这还没算他从运城关帝庙淘到的那本《魏氏乐谱》,以及潘家园淘到的那本《胡伎梵像图》。前者是明代宫舞,後者是元代宫舞,全是失传的古谱。

    不说完全复原,哪怕只复原出一半,林思成就是古典燕乐、宫廷乐舞方面的权威。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章