第二十八章:教学 (第2/3页)
穿了三个洞,但到了傍晚,她竟然能用相对稳定的“轻力”把糖块推着在木板上走直线了。
作为奖励,老马丁把最后一块糖给了她,小红帽开心地眯起眼,尾巴小幅度地摇晃着。
第二个老师玛莎是个热心肠但嗓门大的妇人。
“这是火,”她指着炉灶,“危险,烫,不能碰。这是水,可以喝,可以洗东西。这是面粉…哦天哪!别吸!”
小红帽好奇地把脸埋进玛莎递给她看的面粉袋,打了个喷嚏,顿时面粉飞扬,把她自己弄成了白脸,还呛得咳嗽起来。
玛莎手忙脚乱地给她擦脸。
教她辨认蔬菜和肉类时倒很顺利,小红帽的嗅觉异常灵敏,能准确区分出不同食物。
但到了实际操作环节——玛莎想教她如何用钝刀切面包。
“像这样,来回拉…”玛莎示范着。
小红帽接过刀,看了看面包,又看了看刀。她似乎觉得“来回拉”太麻烦,伸出另一只手,五指并拢,对着面包比划了一下,然后…“唰!”一道模糊的爪影闪过,面包整齐地被分成了五片,切口光滑如镜。砧板上留下五道浅浅的划痕。
玛莎张大嘴巴,半天没合拢。
“好…好厉害…但是,孩子,我们一般…不用手切面包。”
她虚弱地解释。
烹饪更是一场灾难,小红帽无法理解“慢火炖煮”,总觉得火不够旺,想添柴,差点把灶膛塞炸。
让她看着锅别溢出来,她直接把手伸进滚烫的锅里想把冒泡的汤按下去——幸亏斯托里眼疾手快把她拉开,而她那被烫到的手,几分钟后就恢复如初,只留下一点红痕。
玛莎最终放弃了复杂的烹饪,改为教她如何安全地加热现成的食物,以及最重要的——分辨什么东西绝对不能生吃,尤其是看起来奇怪或散发着不祥气息的生物。
“吃了不好的东西,肚子会痛,会难受,会…变成怪物!”玛莎试图用最朴素的语言警告。
小红帽似懂非懂地点点头,但斯托里注意到,当玛莎提到“怪物”时,小红帽的尾巴不安地摆动了一下。
当然,期间也不是没出过意外,一次“厨房教学”中。
玛莎正准备午餐,处理一条鲜鱼。小红帽好奇地凑过来,看着那还在微微颤动的鱼肉。
在玛莎转身拿调料的一瞬间,小红帽飞快地抓起一小片生鱼肉塞进了嘴里。
“哎!那是生的……” 玛莎夫人惊呼。
但已经晚了。
小红帽咀嚼的动作停了下来,她的眼神瞬间改变,浮现出一种冰冷的、滑腻的、属于鱼类在水中的茫然和被捕捞出水时短暂的剧烈挣扎感。
她的身体微微战栗,手指无意识地做出了划水的动作,喉咙里发出微弱的气泡音。
玛莎夫人吓坏了,赶紧抱住她:“孩子?莉特尔?你怎么了?”
过了十几秒,那种异样的感觉才从小红帽眼中褪去,她眨了眨眼,又恢复了那种空洞的茫然,仿佛刚才只是刹那的眩晕。
第三个老师是曾经当旅行商人的独眼裁缝格温。
格温是个见多识广的女人,失去一只眼睛后在此定居。
她认为小红帽的问题不仅仅是失忆或退化,更是“缺乏与外界的有效连接”。
她不用强迫记忆的方式,而是采用了诱导和关联法。
她拿起一块红布,披在小红帽肩上:“红色,像你的帽子,像火焰,像…血。”然后指向窗外的苹果:“苹果,红色,甜的,可以吃,但种子不能吃。”
她让小红帽触摸不同质地的布料,描述感觉:“粗糙的麻布,光滑的丝绸,柔软的呢绒…”
令人惊讶的是,小红帽学习词汇的速度非常快,尤其是名词和直观的形容词。
她很
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
『加入书签,方便阅读』