返回333亚马逊雨林的莓蓝羽丝  妃惑宫城之凤华绝代首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章 简介

    333亚马逊雨林的莓蓝羽丝 (第3/3页)



    接下来的日子里,阿琳和卢卡跟着塔比拉奶奶改良技艺:他们用红木树皮和巴西莓混合染色,让织锦颜色更持久;用蜂蜡树脂固定羽毛,让织锦更耐用;还把雨林里的树懒、巨嘴鸟、橡胶树图案都织进锦里,让织锦更有地域特色。当他们把第一块“莓蓝羽丝织”拿到玛瑙斯的集市上时,立刻被围了个水泄不通。

    “这织锦多少钱?我要给生态旅游的游客当纪念品!”一位来自巴西的旅游公司老板举着雷亚尔喊道,“又好看又有雨林特色,游客肯定喜欢!”

    一位来自意大利的高端家居设计师更是当场定下了三百块的订单:“我们要把这种织锦做成窗帘和靠垫,放在米兰的家居展上,肯定能引起轰动!”

    马库斯看着被抢购的织锦,拉着塔比拉奶奶的手说:“奶奶,我不去城里学修车了,我要跟着您学羽丝织,以后织很多很多莓蓝羽丝织,让所有人都知道卡雅布部落的手艺。”

    贸易和交易站方面也传来了好消息。迭戈联系了巴西的生态旅游联盟和欧洲的高端家居商会,重启了“亚马逊-巴西利亚-欧洲”的雨林桑蚕贸易路线,还在玛瑙斯建了“亚马逊桑蚕交易站”。交易站的屋顶用棕榈木和橡胶涂层搭建,墙壁上画着雨林桑蚕的生活场景和羽丝织的图案,里面分为织锦区、野生桑蚕区和技艺交流区。开业当天,来自巴西、秘鲁、哥伦比亚、欧洲的商人、设计师和部落首领齐聚一堂,亚马逊的莓蓝羽丝织、乌蒙山的蓝丝、冰岛的极光蓝纹暖织、湄公河的稻丝竹纹织摆满了货架。

    “我们已经和米兰的家居商会签订了长期订单,”迭戈兴奋地对风澈说,“他们每月要五十块莓蓝羽丝织,用来做高端家居饰品,还要我们派匠人去米兰教羽丝织技艺!”

    一个月后,亚马逊的桑园迎来了丰收。守苗爷爷培育的“抗霉橡胶桑苗”长得郁郁葱葱,桑叶肥厚,带着巴西莓的清香,蚕宝宝吃了桑叶,吐出的蚕丝既有野生桑丝的韧性,又有蓝丝的莹润,被称为“莓蓝丝”。用这种蚕丝织成的莓蓝羽丝织,抗霉防水,还带着持久的巴西莓香,很快就成了巴西生态旅游和欧洲高端市场的抢手货。

    塔比拉奶奶的关节炎也好了很多,她决定举办一场“亚马逊雨林桑蚕节”,邀请各国商人、设计师和部落首领参加。节日当天,卡雅布部落的橡胶林里张灯结彩,到处挂满了莓蓝羽丝织和桑蚕灯笼。塔比拉奶奶带着马库斯和十几个年轻学徒,在橡胶树下演示羽丝织和染色;守苗爷爷和迭戈则展示抗霉橡胶桑苗的培育技术;阿琳和卢卡合作,用莓蓝丝和金刚鹦鹉羽毛织出了一幅巨型挂毯,上面绣着亚马逊的橡胶树、金刚鹦鹉、内格罗河和全球桑蚕贸易路线,边缘还缀着巴西莓籽和印加果。

    风澈站在挂毯前,对着众人说道:“亚马逊的故事告诉我们,哪怕在最湿热、最复杂的雨林里,传统技艺也能找到生存的土壤——只要我们愿意尊重雨林的生态,愿意用创新让传统与现代融合,就能让桑香飘向每一片雨林。接下来,联盟计划在亚马逊建立‘南美雨林桑蚕基地’,让抗霉橡胶桑苗和莓蓝羽丝织走向南美的每一个土著部落。”

    巴西的印第安事务部长走上前,递给风澈一枚用红木雕刻的桑蚕徽章,上面刻着金刚鹦鹉和橡胶树的图案:“风澈先生,巴西愿意代表南美土著部落加入全球丝路桑蚕联盟,成为南美地区的分会,我们会用最大的努力,让南美的桑香永不消散。”

    庆典的最后,所有人都来到橡胶林旁的桑园,种下了新的抗霉橡胶桑苗。马库斯和年轻学徒们小心翼翼地扶着桑苗,阿琳和卢卡在桑苗旁系上了莓蓝羽丝织的丝带,小石头则在每棵桑苗旁装了个迷你湿度传感器:“以后不管在哪里,都能通过联盟的数据库看到这些桑苗的土壤湿度和霉菌情况,再也不怕霉变和山洪了。”

    夕阳西下时,亚马逊雨林的晚霞泛着橙红色的光,洒在桑园里的新苗上,也洒在橡胶树的巨大树冠上。风澈望着远处驶来的米兰家居商会的货车,心里清楚,全球桑蚕的故事又多了一段新的篇章——从乌蒙山的紫纹蜜桑,到龟兹的胡杨蓝丝,从桑给巴尔的海蓝红纹,到玛雅的羽丝蓝纹,从诺曼底的蓝丝薰衣草蕾丝,从冰岛的极光蓝纹暖织,从湄公河的稻丝竹纹织,从马达加斯加的香草蓝纹蜡染锦,再到亚马逊的莓蓝羽丝织,每一缕丝线都连接着不同的文明,每一棵桑苗都扎根在不同的土地,而这些丝线和桑苗,终将织成一张覆盖全球的桑蚕网络,让天下桑香,永远流传。

    一个月后,支援队返回乌蒙山。阿琳把莓蓝羽丝织的配方和织法存入了全球桑蚕技术数据库,守苗爷爷则在“全球桑林”里种下了第一株抗霉橡胶桑苗。博物馆里,新的展柜已经备好,里面陈列着亚马逊的莓蓝羽丝织、抗霉橡胶桑苗标本,还有塔比拉奶奶送给联盟的那套传了五代的陶制染缸。

    风澈站在博物馆的窗前,望着窗外郁郁葱葱的桑林,想起了亚马逊橡胶树下飘扬的联盟旗帜。他知道,这不是结束,而是新的开始——接下来,联盟还要去欧洲的巴尔干半岛,看看那里的传统桑蚕染织技艺;还要去大洋洲的澳大利亚,探索那里的干旱区桑蚕资源;还要去北极的格陵兰岛,研究如何在极地冰原边缘种桑……只要还有一片土地渴望桑香,联盟的脚步就不会停下。

    夜色渐深,博物馆里的展品在灯光下泛着柔和的光。那幅“丝路同心锦”依旧挂在最显眼的位置,如今,上面又多了几处新的图案——亚马逊的橡胶树、金刚鹦鹉、内格罗河、莓蓝羽丝织上的美洲豹,它们与长城、克孜尔石窟、桑给巴尔的红树林、玛雅的金字塔、诺曼底的风车、冰岛的极光、湄公河的渔船、马达加斯加的猴面包树、威尼斯水城一起,构成了一幅几乎完整的全球桑蚕图景。而在这幅图景的边缘,那片留给巴尔干半岛的空白,正等待着新的丝线去填满。

    天下桑香,未完待续。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章