使团的“贺礼” (第2/3页)
么情绪。
“不是‘翻译’,是‘改写’。”
她的声音平淡,却像淬了冰。
“在他们预设的认知框架里,所有外来文书都必须符合‘天朝—四夷’的表述体系。
这不仅是语言的转换,更是世界观的强行嵌套。”
她顿了顿,看向舷梯上方透下的天光。
“一个,试图用平等姿态对话,一个,却只听得懂上下尊卑的语法。
冲突,早就已经埋在文字里了。”
乔羽沉默着,心中涌起一阵复杂的寒意。
两人登上甲板,避开主要通道,绕到右舷后方。
这里相对僻静,数艘宽大的中国式平底驳船紧靠着“狮子”号高耸的船舷,用绳索和跳板相连。
船上堆满了大小不一、包装严实的箱笼,一些箱盖敞开,便于查验。
于帝蘅领着乔羽小心地踏上其中一艘驳船。
船身随着水波轻晃,空气中飘散着新鲜木料、防锈油和某种精密金属的淡淡气味。
“这里。”
于帝蘅指向近处一个敞开的巨大木箱,里面用柔软材料固定着一台极其复杂的黄铜仪器,齿轮层层叠叠,星象球体悬浮其中,在烛火的照耀下闪烁着冷冽而精密的光芒。
“天体运行仪,最新型号,可以演示太阳系行星运行、日月食,甚至包含了当时新发现的天王星轨迹模型,由伦敦最顶尖的工匠耗时数年制成。”
乔羽俯身细看,即使是以一个先进文明的眼光,也能感受到其背后蕴含的天文学知识、数学计算精度和机械制造工艺的巅峰水平。
这绝非玩物。
旁边另一口箱子,垫着深色绒布,里面是一套晶莹剔透的玻璃器皿,旁边还有几个奇异的透镜。
“帕克透镜(亦称‘燧石玻璃透镜’),”于帝蘅解释道,“目前应该是世界上最先进的光学玻璃,能聚焦阳光生火,切割金属。
还有这套化学实验仪器和韦奇伍德(Wedgwood)瓷器,代表了英国在化学和规模化陶瓷生产上的成就。”
乔羽指着前面驳船里最长的一个油布包裹问道“这轮廓……是火器么?”
“准确的说,是燧发枪和卡宾枪(Carbine)的分解模型与实物,代表了英国陆军最新的制式装备。”
于帝蘅带着乔羽走近,并未完全掀开油布,只是用指尖虚点了几个位置。
“这里,击发机构;这里,线膛枪管剖面。
它们被精心打磨,还镀了防锈层,不是为了使用,而是展示标准化、可互换的零件工艺,以及比清军普遍装备的火绳枪更可靠、射速更快的优势。”
“还有这个,就是我之前提过的瓦特式蒸汽机的缩比工作模型,比例大约一比十二。”
她微微俯身,似乎能透过油布看清内部。
“这是使团最重要的展示品之一。
它不仅仅是个机器,而是一种全新动力范式的宣言——不再依赖风力、水力或畜力,用可控的燃烧和冷凝循环驱动机械,潜力无穷。
他们希望对方能理解,这背后是数学、物理学和精密制造的结合。”
乔羽的呼吸几不可察地屏住了一瞬。
她的手悬在半空,指尖微颤,却并非因为触碰,而是某种认知上的冲击正沿着脊椎攀升。
“天呐……不可思议。”
这声低语逸出唇边,轻得几乎散在风里。
她的目光像被无形的丝线牵引,这不再是模糊的历史记载或抽象的数据模型,而是真切可触的文明转折点,是另一个世界在混沌中自行点亮技
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
『加入书签,方便阅读』