返回340阿拉伯沙漠椰桑情  妃惑宫城之凤华绝代首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章 简介

    340阿拉伯沙漠椰桑情 (第3/3页)

玛跟着扎伊娜改良织法:他们用椰枣汁优化染料,用帐篷避光保护桑丝,还把贝都因的新图腾——沙漠星空、深井、游牧帐篷织进锦里,让织锦更有沙漠特色。当他们把第一块“沙海椰桑织”拿到利雅得的高端手工品集市上时,立刻被围了个水泄不通。

    “这织锦多少钱?我要给纽约的女儿当婚礼礼物!”一位来自沙特的富商举着美元喊道,“我在中东收藏了很多手工品,从没见过这么有贝都因特色的织锦!”

    一位来自迪拜七星级酒店的采购经理更是当场定下了六百块的订单:“我们要把这种织锦用在酒店的客房装饰和礼品套装里,肯定能吸引更多游客!”

    卡里姆看着被抢购的织锦,拉着扎伊娜的手说:“外婆,我不去迪拜的建筑工地了,我要跟着您学椰丝桑丝织和桑苗培育,以后把咱们的桑蚕产业做大,让贝都因的文化传下去!”

    产业活化方面也传来了好消息。哈立德联系了中东的三家生态旅游公司,开通了“沙漠桑蚕体验线路”,游客可以来营地体验采桑、染织、游牧生活,还能购买沙海椰桑织;他还在营地旁建了“沙漠桑蚕技艺中心”,中心里设置了桑苗培育区、染料制作区、织锦体验区,每天都有很多贝都因族的年轻人来学习。

    法蒂玛则联合摩洛哥、阿曼的染料匠人,成立了“中东沙漠染织联盟”,定期在技艺中心举办培训班,教大家用本地植物制作染料。“以后我们再也不用买外来的染料和纤维了,用阿拉伯沙漠的红花、蓝草、椰丝,就能织出漂亮的锦。”法蒂玛拿着一块刚染好的桑丝,在阳光下晃了晃,暗红与靛蓝交织的丝线泛着柔和的光,像沙漠的晚霞。

    一个月后,阿拉伯沙漠的桑园迎来了丰收。守苗爷爷培育的“沙漠耐盐蜜桑”长得郁郁葱葱,桑叶肥厚,带着淡淡的蜜香,根系深深扎进改良后的土壤,再也不怕盐碱和干旱;蚕宝宝吃了桑叶,吐出的蚕丝既有桑丝的柔滑,又有椰枣树的韧性,被称为“沙海蜜丝”。用这种蚕丝和椰丝混纺织成的沙海椰桑织,颜色持久,手感厚实,上面的骆驼、椰枣树图腾在阳光下泛着温暖的光泽,很快就成了国际高端手工品市场的抢手货。

    扎伊娜的手经过橄榄油长期护理,干裂的口子渐渐愈合,她决定举办一场“贝都因桑蚕文化节”,邀请中东各国的贝都因部落代表和全球丝路桑蚕联盟的成员参加。节日当天,椰枣林旁的桑园里张灯结彩,到处挂满了沙海椰桑织和桑蚕灯笼,织锦的暗红与靛蓝与沙漠的金黄、椰枣树的深绿相映成趣,像一幅沙漠风情画。

    扎伊娜带着阿米拉、卡里姆和十几个年轻学徒,在桑园里演示染料制作、椰丝处理和织锦技艺;守苗爷爷和哈立德则展示“沙漠耐盐蜜桑”的培育技术和滴灌系统;阿琳和法蒂玛合作,用沙海蜜丝和椰丝,织出了一幅巨型挂毯,上面绣着阿拉伯沙漠、椰枣林、贝都因帐篷、骆驼图腾,边缘还缀着椰枣核和海蓬子。

    风澈站在挂毯前,对着众人说道:“阿拉伯沙漠的故事告诉我们,哪怕在极端干旱的沙漠里,传统桑蚕业也能绽放生机——只要我们尊重贝都因族的生态智慧,用本土资源结合创新技术,就能让桑香飘遍每一片沙海。接下来,联盟计划在利雅得建立‘中东沙漠桑蚕研发中心’,让沙漠耐盐蜜桑和沙海椰桑织走向更多中东国家。”

    沙特***长走上前,递给风澈一枚用椰枣木雕刻的桑蚕徽章,上面刻着贝都因骆驼图腾和椰枣树图案:“风澈先生,沙特愿意代表中东贝都因部落加入全球丝路桑蚕联盟,成为沙漠地区的分会,我们会用最大的努力,让中东的桑香永不消散。”

    庆典的最后,所有人都来到桑园里,种下了新的沙漠耐盐蜜桑苗。阿米拉和年轻学徒们小心翼翼地扶着桑苗,阿琳和法蒂玛在桑苗旁系上了沙海椰桑织的丝带,小石头则在每棵桑苗旁装了个迷你土壤盐度传感器:“以后不管在哪里,都能通过联盟的数据库看到这些桑苗的土壤盐度和水分情况,再也不怕盐碱、黑风暴和染料褪色问题了。”

    夕阳西下时,沙漠的晚霞泛着金红色的光,洒在桑园里的新苗上,也洒在贝都因的黑色帐篷前。风澈望着远处驶来的迪拜酒店采购车,心里清楚,全球桑蚕的故事又多了一段新的篇章——从乌蒙山的紫纹蜜桑,到亚马逊的莓蓝羽丝织,从多瑙河畔的蓝纹彩织,到萨赫勒草原的红土蜜丝织,从加里曼丹的藤丝雨林织,从澳大利亚红土中心的红土沙纹蜜丝织,从密西西比河畔的河韵棉桑织,从东非裂谷的火山纹兽丝织,从斯堪的纳维亚的极光雪纹蜜丝织,再到阿拉伯沙漠的沙海椰桑织,每一缕丝线都连接着不同的文明,每一棵桑苗都扎根在不同的土地,而这些丝线和桑苗,终将织成一张覆盖全球的桑蚕网络,让天下桑香,永远流传。

    一个月后,支援队返回乌蒙山。阿琳把沙海椰桑织的配方和织法存入了全球桑蚕技术数据库,守苗爷爷则在“全球桑林”里种下了第一株沙漠耐盐蜜桑苗。博物馆里,新的展柜已经备好,里面陈列着中东的沙海椰桑织、耐盐蜜桑苗标本,还有扎伊娜送给联盟的那套传了五代的染织陶缸和木质织机。

    风澈站在博物馆的窗前,望着窗外郁郁葱葱的桑林,想起了阿拉伯沙漠上飘扬的联盟旗帜。他知道,这不是结束,而是新的开始——接下来,联盟还要去南美洲的安第斯山脉,研究高原桑蚕的种植技艺;还要去南极洲的科考站,探索极端寒冷环境下的桑蚕培育;还要去欧洲的爱尔兰岛,挖掘温带海洋性气候下的桑蚕文化……只要还有一片土地渴望桑香,联盟的脚步就不会停下。

    夜色渐深,博物馆里的展品在灯光下泛着柔和的光。那幅“丝路同心锦”依旧挂在最显眼的位置,如今,上面又多了几处新的图案——阿拉伯沙漠的沙丘、贝都因骆驼、椰枣树、沙海椰桑织上的沙漠星空,它们与长城、亚马逊的橡胶树、多瑙河的向日葵、萨赫勒的羚羊、加里曼丹的犀鸟、澳大利亚的乌鲁鲁、密西西比的河龟、东非的长颈鹿、斯堪的纳维亚的极光、冰岛的极光、湄公河的渔船一起,构成了一幅愈发完整的全球桑蚕图景。而在这幅图景的边缘,那片留给安第斯山脉的空白,正等待着新的丝线去填满。

    天下桑香,未完待续。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章